Речевая деятельность в связи с понятием «культура речи»

Новая педагогика » Педагогические средства развития культуры речи младших школьников » Речевая деятельность в связи с понятием «культура речи»

Страница 7

Наиболее типичными выражениями приветствия в русском языке являются:

Здравствуйте!Добрый день!Привет!Здорово!

Жесты при приветствии играют значительную роль – это жесты-символы, которые сопровождают словесное приветствие, но могут служить и невербальным знаком приветствия, замещая формулы (снимание шляпы, кивок головой, рукопожатие и т. п.).

Прощание – дружеское и официальное, повседневное и надолго, с пожеланиями и без них. Прощание – это финальная ситуация общения, следовательно, выражения речевого этикета здесь – финальные реплики.

Наиболее употребительной, нейтральной в стилистическом отношении являются формулы:

До свидания.До встречи.До завтра!

Прощайте!Пока!Всего!

Всего хорошего!Пора идти.Я пошел.

Контактному прощанию собеседников обычно сопутствуют жесты. Они в целом соотносительны с теми, которые применяются при приветствии.

Единственный жест, свойственный лишь прощанию, - это специфическое махание рукой вслед уходящему.

С детства и до глубокой старости вся жизнь человека связана с языком. Богатый и могучий, поистине волшебный русский язык дан нам во владение. Любить, изучать и беречь его призывали нас великие русские классики.

Внимательно относится к своей речи, хорошо понимать все оттенки слова, овладевать языковой культурой – наша общая задача.

Все, что связано с понятием “культура”, сегодня чрезвычайно актуально. Слово “культура” многозначно.

Культура – это степень владения людьми своей деятельностью, в частности – языком и речью. Наконец, культура – это всякий раз и культура поведения людей, включая и культуру речевого поведения, культуру речи.

Под названием “культура речи” сформировалась отрасль языкознания, в которой устанавливаются и обосновываются нормы устного и письменного поведения.

Понятие “культура речи” обозначает, с одной стороны, степень соответствия речи литературным нормам. А с другой стороны, - раздел языковедческой науки, исследующий проблемы нормализации с целью совершенствования литературного языка как орудия культуры .

Овладение культурой речи предполагает знание правил и законов, по которым развивается язык, предполагает знакомство с неисчерпаемыми его смысловыми и стилистическими богатствами, умение разбираться в живых языковых процессах, отметая прочь то ненужное, что засоряет язык, и в то же время развивая в нем все ценное.

Культура речи в лингвистическом понимании имеет две ступени – правильность речи и речевое мастерство: уместность, точность, выразительность, чистота, оригинальность.

Одна из задач обучения младших школьников формированию мыслей и состоит в том, чтобы научить их правильной речи, т. е. помочь быстрее овладеть нормами языка (иногда вопреки отрицательному влиянию речевой среды).

Правильность речи – это основа речевой культуры, основа, которая позволяет беспредельно совершенствовать свое языковое мастерство, искусство слова.

Но правильность – это лишь первое, самое элементарное требование, предъявляемое к формированию мысли. Реализуя замысел, каждый говорящий стремится как можно лучше учесть ситуацию общения. В зависимости от того, в какой мере это удается, можно говорить о большей или меньшей точности и выразительности его речи. Под точностью понимают наиболее полное соответствие языковых средств передаваемому содержанию, а под выразительностью – соответствие этих средств условиям общения.

Как правило, таким качеством, как точность и выразительность, соответствует еще одно – богатство речи, предполагающее определенное разнообразие используемых средств языка. Названные качества речи: точность, богатство, выразительность – объединяются в более широкое понятие – “коммуникативная целесообразность”.

В силу небольшого речевого опыта младшим школьникам, конечно, трудно самостоятельно овладеть речевым мастерством, поэтому так важно помочь им осмыслить все требования к речи и кропотливо учить при формулировании мыслей следить не только за правильностью, но и за точностью, разнообразием, выразительностью использования языковых средств.

Страницы: 2 3 4 5 6 7 8

Другое о образовании:

Метод проектов как способ обучения старших дошкольников театрализованным играм
Обучение детей театрализованным играм может быть организованно как проектная деятельность. В дошкольной педагогике проблема освоения детьми такого вида деятельности, как театрализованная игра не является новой. Ее изучали известные исследователи Л.В. Артемовой, Р.И. Жуковской, Н.С. Карпинской, Л.С. ...

Диагностика уровней сформированности вежливости детей старшего дошкольного возраста
В данном параграфе нами описаны ход и результаты констатирующего эксперимента, целью которого являлось определение уровня сформированности вежливости у детей старшего дошкольного возраста. Эксперимент проводился с 01 октября 2011 г. по 31 декабря 2011 г На первом этапе был проведен I констатирующий ...

Особенности речевого развития ребенка 3-х летнего возраста
Несмотря на то, что по своей структуре и правилам язык представляет собой одно из наиболее сложных изобретений человечества, дети всех стран и народов с удивительной легкостью в раннем детстве усваивают его и овладевают речью, причем этот процесс начинается у всех детей одинаково и проходит одни и ...

Меню сайта

Copyright © 2020 - All Rights Reserved - www.edakam.ru